• If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Duyuru

Gizle
No announcement yet.

Madrid'de tercüman krizi!

Gizle
X
 
  • Filtrele
  • Zaman
  • Göster
Hepsini Sil
new posts

  • Madrid'de tercüman krizi!

    Galatasaray - Atletico Madrid mücadelesi öncesindeki basın toplantısında tercümanın yetersizliği tepkiye neden oldu.
    24 Kasım 2015 Salı - 21:08 Webaslan.com


    Galatasaray'ın Atletico Madrid ile oynayacağı mücadele öncesinde tercüman sıkıntısı patlak verdi.
    Basın toplantısı sırasında İspanyolca-Türkçe tercüman sorunu yaşanırken, Muslera ve Rodriguez'in demeçlerinin çok kısa ve yanlış bir şekilde Türkçeye çevrilmesi basın mensuplarının tepkisini çekti.

    TÜRKÇE SORUYU, TÜRKÇE'YE ÇEVİRMEYE ÇALIŞTI!

    Öte yandan basın toplantısının ardından Tivibu Spor'da yapılan özel röportaj sırasında tercüman, sorulan bir soruyu Muslera'ya Türkçe olarak çevirmeye çalıştı. Uruguaylı kaleci bir süre şaşkınlıkla bakarken, bir süre sonra tercüman özür dileyerek doğru çeviriyi yaptı.

    GALATASARAY CALDERON'DA ÇALIŞTI
    Basın toplantılarının ardından Galatasaray, Vicente Calderon Stadı'nda antrenmana çıkarken, idmanın ilk 15 dakikası basın mensuplarına açık tutuldu.
    Bu arada, Atletico Madrid-Galatasaray maçında olası bir terör saldırısına karşı güvenlik önlemleri artırılırken, sarı-kırmızılı taraftarların maçtan 3 saat önce, Atletico Madridlilerin ise 2 saat önce stada alınmaya başlanacağı bildirildi.

    webaslan.com




    TÜM KONULARIM ALINTIDIR YALNIZCA TANITIM VE BİLGİ AMAÇLIDIR...
    ----------------------------------

    Redline Ts-7500 HD / Next 2000 HD Minix Internet Machina
Hazırlanıyor...
X